Partikel ~์„œ

Fungsi dan penggunaan partikel kausal ~์„œ

Sekarang kita akan belajar tentang partikel penghubung yang menghubungkan dua kalimat atau lebih yang mempunyai hubungan logis antara satu dengan yang lainnya dalam satu susunan kalimat.

Partikel yang akan kita bahas yaitu partikel ~์„œ (sรด) atau pola "Kt. Kerja/sifat + ์„œ".

Partikel ini mempunyai fungsi sebagai "kausal" yaitu menjelaskan "sebab akibat" antara kalimat yang satu dengan yang lainnya. Bila diterjemahkan partikel ~์„œ ini bisa diartikan "karena, jadi, lalu, oleh karena itu, sehingga" yang menerangkan alasan atau kausal dari kalimat pertama untuk kalimat kedua.

Cara penggabungan:

Kt. Kerja/sifat (bentuk informal [tanpa ์š”]) + ~์„œ contoh
  1. ๊ฐ€๋‹ค (bentuk kamus) → ๊ฐ€์š” (bentuk informal)
    ๊ฐ€(์š”) + ~์„œ
    ๊ฐ€์„œ
  2. ๋จน๋‹ค (bentuk kamus) → ๋จน์–ด์š” (bentuk informal)
    ๋จน์–ด(์š”) + ~์„œ
    ๋จน์–ด์„œ
  3. ํ•˜๋‹ค (bentuk kamus) → ํ•ด์š” (bentuk informal)
    ํ•ด(์š”) + ~์„œ
    ํ•ด์„œ

Ada beberapa susunan penggunaan dari partikel ~์„œ, yaitu:
  1. Sebab/alasan + (~์„œ) + akibat
  2. Tindakan pertama + (~์„œ) + tindakan kedua setelah melakukan tindakan pertama; (di sini ~์„œ bisa diartikan: dan, lalu, kemudian)
  3. Tindakan + (~์„œ) + tujuan/rencana dari tindakan tersebut.
  4. Beberapa kalimat pernyataan yang sudah baku yang menggunakan partikel ~์„œ.

Contoh penggunaan:
  1. Sebab/alasan + (~์„œ) + akibat
    1. contoh :
      1. ๋น„๊ฐ€ ์™€์š”. = hujan turun. (sebab)
      2. ๋ชป๊ฐ€์š”. = tidak bisa pergi. (akibat)
      a + (~์„œ) + b
      ๋น„๊ฐ€ ์™€์„œ ๋ชป๊ฐ€์š”.
      pi-ga wa-sรด mot-ga-yo.
      = hujan turun (jadi) tidak bisa pergi, atau
      = (karena) hujan turun, tidak bisa pergi.
    2. contoh :
      1. ์š”์ฆ˜์— ๋ฐ”๋น ์š”. = akhir-akhir ini sibuk. (sebab)
      2. ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋ชป ๋งŒ๋‚˜์š”. = tidak bisa bertemu dengan teman-teman. (akibat)
      a + (~์„œ) + b
      ์š”์ฆ˜์— ๋ฐ”๋น ์„œ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋ชป ๋งŒ๋‚˜์š”.
      yo-jeu-me pa-ppa-sรด chin-gu-deu-reul mot man-na-yo.
      = akhir-akhir ini sibuk (jadi) tidak bisa bertemu dengan teman-teman, atau
      = (karena) akhir-akhir ini sibuk, tidak bisa bertemu dengan teman-teman.
    3. contoh :
      1. ๋„์™€์ค˜์š”. = memberikan bantuan/membantu.
      2. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. = terima kasih.
      a + (~์„œ) + b
      ๋„์™€์ค˜์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
      to-wa-jwo-sรด kam-sa-ham-ni-da.
      = (karena) membantu, terima kasih; atau
      = terima kasih (atas) bantuannya.

  2. Tindakan pertama + (~์„œ) + tindakan kedua setelah melakukan tindakan pertama; (di sini ~์„œ bisa diartikan: dan, lalu, kemudian)
    1. contoh :
      1. ๊ณต์›์— ๊ฐ€์š”. = pergi ke taman.
      2. ์ฑ…์„ ์ฝ์–ด์š”. = membaca buku.
      a + (~์„œ) + b
      ๊ณต์›์— ๊ฐ€์„œ ์ฑ…์„ ์ฝ์–ด์š”.
      kong-wo-ne ka-sรด chรฆ-geul il-gรด-yo.
      = pergi ke taman (dan/lalu) membaca buku.
      Perhatikan! dalam bentuk ini TIDAK diartikan
      = pergi ke taman (jadi) membaca buku, atau
      = (karena) pergi ke taman, membaca buku
    2. contoh :
      1. ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์š”. = bertemu teman.
      2. ์ ์‹ฌ์„ ๋จน์–ด์š”. = makan siang.
      a + (~์„œ) + b
      ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ ์‹ฌ์„ ๋จน์–ด์š”.
      chin-gu-reul man-na-sรด cรดm-si-meul mรด-gรด-yo.
      = bertemu dengan teman (lalu) makan siang.
    3. contoh :
      1. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์ค„์„์„œ์š”. = orang-orang berdiri mengantri.
      2. ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. = sedang menunggu.
      a + (~์„œ) + b
      ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ค„์„์„œ์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
      sa-ram-deu-ri cu-reul sรด-sรด ki-da-ri-go is-seum-ni-da.
      = orang-orang sedang berdiri mengantri (dan/lalu) menunggu.
  3. Tindakan + (~์„œ) + tujuan/rencana dari tindakan tersebut.
    1. contoh :
      1. ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์š”. = membeli hadiah.
      2. ๋™์ƒํ•œํ…Œ ์ค„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. = akan diberikan kepada adik.
      a + (~์„œ) + b
      ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์„œ ๋™์ƒํ•œํ…Œ ์ค„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
      sรดn-mu-reul sa-sรด tong-sรฆng-han-the jwo-yo.
      = membeli hadiah (untuk/lalu) akan diberikan kepada adik.
    2. contoh :
      1. ํ•œ๊ตญ์–ด ๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ•ด์š”. = belajar bahasa korea.
      2. ํ•œ๊ตญ์—์„œ ์ผ์„ ํ• ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. = akan bekerja di korea.
      a + (~์„œ) + b
      ํ•œ๊ตญ์–ด ๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ•ด์„œ ํ•œ๊ตญ์—์„œ ์ผ์„ ํ• ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
      han-gu-gรด-reul kong-bu-hรฆ-sรด han-gu-ge-sรด i-reul hal-kรด-ye-yo.
      = belajar bahasa korea (untuk/lalu) akan bekerja di korea.
    3. contoh :
      1. ๋ˆ์„ ๋ชจ์•„์š”. = mengumpulkan uang.
      2. ๋ญ ํ•  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”? = akan melakukan apa?
      a + (~์„œ) + b
      ๋ˆ์„ ๋ชจ์•„์„œ ๋ญ ํ•  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”?
      do-neul mo-a-sรด mwo hal-kรด-ye-yo?
      = mengumpulkan uang (untuk/lalu) akan melakukan apa?
  4. Beberapa kalimat pernyataan yang sudah baku yang menggunakan partikel ~์„œ.
    Dalam bentuk baku seperti ini tidak bisa diartikan secara terpisah karena sudah merupakan satu kesatuan frase yang utuh.
    • ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด์„œ = sebagai contoh...
      ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์„ธ์š”.
      ye-reul deu-ro-sรด i-rรด-ke ha-se-yo.
      = sebagai contoh, lakukanlah seperti ini.
    • ~์— ๋”ฐ๋ผ์„œ = sesuai/berdasarkan kepada...
      ๊ณ„ํš์— ๋”ฐ๋ผ์„œ ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
      kye-hoe-ge tta-ra-sรด ci-nรฆng ha-ges-seum-ni-da.
      = saya akan memproses sesuai rencana.

Contoh penerapan dalam kalimat:
  1. ๋Šฆ์–ด์„œ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
    neu-jรด-sรด coe-song ham-ni-da.
    = (karena) terlambat, saya minta maaf.
  2. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ์—ฌ์„œ ์ฐจ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
    sa-ram-deu-ri mo-yo-sรด cha-reul ma-si-go is-seum-ni-da.
    = orang-orang sedang berkumpul (dan/lalu) minum teh.
  3. ์•„์ด๊ฐ€ ์Šฌํผ์„œ ์šธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
    ai-ga seul-phรด-sรด ul-go is-seum-ni-da.
    = anak sedang menangis (karena) sedih.
  4. ์˜์ž์— ์•‰์•„์„œ ์‹ ๋ฌธ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
    eui-ja-e an-ja-sรด sin-mu-neul bo-go is-seum-ni-da.
    = sedang duduk di kursi (dan/lalu) membaca koran.
  5. ์‹œ์žฅ์— ๊ฐ€์„œ ๋ฌด์—‡์„ ์ƒ€์–ด์š”?
    si-jang-e ka-sรด mu-รด-seul sas-sรด-yo?
    = pergi ke pasar (lalu) sudah membeli apa?
  6. ์ €๋Š” ๋งค๋‹ฌ ํ•œ๊ตญ ๋ˆ์„ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋กœ ๋ฐ”๊ฟ”์„œ ๊ณ ํ–ฅ์— ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์กฑ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
    cรด-neun mรฆ-dal han-guk do-neul tal-lรด-ro pa-kkwo-sรด ko-hyang-e in-neun ka-jok-deu-re-ge bo-nรฆm-ni-da.
    = saya setiap bulan menukarkan uang korea dengan dollar (lalu) mengirimkan kepada keluarga yang ada di kampung.
  7. ๋ฐฐ๊ฐ€ ๋ถˆ๋Ÿฌ์„œ ๋” ๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”.
    pรฆ-ga pul-lo-sรด tรด mรด-geul su รดp-sรด-yo.
    = (karena) perut kenyang, tidak bisa makan lagi.
  8. ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ์•ˆ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
    sa-mu-sil a-ni nรด-mu tรด-wo-sรด i-reul hal su-ga รดp-sรดs-seum-ni-da.
    = di dalam kantor sangat panas (jadi) tidak bisa bekerja.
  9. ์ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์•„ํŒŒ์„œ ์Œ์‹์„ ์ž˜ ์”น์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”.
    i-ga nรด-mu a-pha-sรด eum-si-geul cal ssi-beul su-ga รดp-sรด-yo.
    = (karena) gigi sakit sekali, tidak bisa mengunyah makanan dengan baik.
  10. ์ € ์•ž ํšก๋‹จ๋ณด๋„์—์„œ ๊ธธ์„ ๊ฑด๋„ˆ์„œ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„ธ์š”.
    cรด ap hoeng-dan-bo-do-e-so ki-reul kรดn-nรด-sรด o-reun-co-geu-ro ka-se-yo.
    = depan zebra cross itu menyeberang (lalu) belok kanan.

Catatan:
Partikel sejenis yang artinya "karena":
Seoulina.com - Belajar Bahasa Korea Online
Rating: 4.8/ 5 based on 937 visitor reviews.
logo web seoulina
Subscribe Post Seoulina.com