"Sebelum" (~전에 / ~기 전에)

Perbedaan penggunaan ~전에 dan ~기 전에

Dalam postingan kali ini kita akan membahas tentang salah satu partikel dalam tata bahasa Korea yaitu ~ 전에 dan ~기 전에 yang artinya "sebelum".

Partikel ini bisa digabungkan dengan kata benda/keterangan atau kata kerja.

Bila digabungkan dengan kata benda/keterangan, maka menggunakan ~전에:
Kata benda/keterangan + ~전에 = sebelum ... [atau] ...sebelum(nya)
Contoh:
  • 월요일 = hari senin
    월요일 + 전에
    월요일 전에 = sebelum hari senin
  • 2시 = jam 2
    2시 + 전에
    2시 전에 = sebelum jam 2
  • 30분 = 30 menit
    30분 + 전에
    30분 전에 = sebelum 30 menit [atau] 30 menit sebelumnya
  • 퇴근 = pulang kerja
    퇴근 + 전에
     퇴근 전에 = sebelum pulang kerja
  • 일주일 = satu minggu/seminggu
    일주일 + 전에
    일주일 전에 = sebelum satu minggu [atau] seminggu sebelumnya

Bila digabungkan dengan kata kerja, maka menggunakan ~기 전에:
Kata kerja dasar (tanpa 다) + ~기 전에 = sebelum ...
Contoh
  • 가(다) = pergi
    Kata kerja dasar (tanpa 다) + ~기 전에
    = 기 전에 = sebelum pergi
  • 먹(다) = makan
    Kata kerja dasar (tanpa 다) + ~기 전에
    = 기 전에 = sebelum makan
  • 공부하(다) = belajar
    Kata kerja dasar (tanpa 다) + ~기 전에
    = 공부하기 전에 = sebelum belajar
  • 들어오(다) = masuk
    Kata kerja dasar (tanpa 다) + ~기 전에
    = 들어오기 전에 = sebelum masuk
  • 일하(다) = bekerja
    Kata kerja dasar (tanpa 다) + ~기 전에
    = 일하기 전에 = sebelum bekerja

Cara penggabungan
  • Kata benda/keterangan
    Kata benda/keterangan + 전에 = sebelum ...[atau]...sebelum(nya)
  • Kata kerja
    Kata kerja dasar (tanpa 다) + ~기 전에 = sebelum ...

Contoh penggunaan dalam kalimat:
  1. 그 약은 식사 30분 전에먹어야 해요.
    [keu ya-geun sik-sa sam-sip-pun jô-ne mô-gô-ya hæ-yo.]
    = obat itu harus diminum 30 menit sebelum makan.
  2. 12시 전에 들어와야 합니다.
    [yôl-tu-si jô-ne deu-rô-wa-ya ham-ni-da.]
    = harus datang sebelum jam 12.
  3. 저는 한 달 전에 일을 시작해서 벽돌을 나르는 일을 합니다.
    [cô-neun han-dal jô-ne i-reul si-jak-hæ-sô pyôk-do-reul na-reu-neun i-reul ham-ni-da.]
    = saya mulai bekerja satu bulan sebelumnya, bekerja memindahkan batu bata.
  4. 저는 일주일 전에 이 농장에 처음 왔습니다.
    [cô-neun il-ju-il jô-ne i nong-jang-e cô-eum was-seum-ni-da.]
    = saya datang pertama kali ke ladang ini seminggu sebelumnya.
  5. 여기 오기 전에 뭐 했어요?
    [yô-gi o-gi jô-ne mwo hæs-sô-yo?]
    = melakukan apa sebelum datang ke sini?
  6. 일하기 전에 안전장치를 확인하세요
    [i-rha-gi jô-ne an-jôn-jang-chi-reul hwa-gin ha-se-yo.]
    = periksalah alat keselamatan sebelum bekerja.
  7. 출입국관리사무소에 가기 전에 사진관에 가서 사진을 찍었습니다.
    [chu-rip-guk kwal-li sa-mu-so-e ka-gi jô-ne sa-jin-gwa-ne ka-sô sa-ji-neul cci-gôs-seum-ni-da.]
    = sebelum pergi ke kantor imigrasi, pergi ke studio photo dan (sudah) diphoto.
  8. 한국에 오기 전에 먼저 교육을 받아야 합니다
    [han-gu-ge o-gi jô-ne môn-jô kyo-yu-geul pa-da-ya ham-ni-da.]
    = sebelum datang ke korea harus pendidikan terlebih dahulu.
  9. 들어오기 전에 노크 하세요.
    [deu-rô o-gi jô-ne no-kheu ha-se-yo.]
    = ketuklah pintu sebelum masuk.

kamus bahasa korea offline

DAFTAR ISI
Title Post: "Sebelum" (~전에 / ~기 전에)
Rating: 98% based on 99998 ratings. user reviews.
Author: Ujang Nim
seoulina logo small

Untuk tampilan terbaik gunakan resolusi monitor minimal 1152 x 864